Soy


Es una sensación,
Como una premonición
Como un entendimiento

Fui, Seré y Soy.

En el fui
Me Sentí Encajonada
Angustiada

Por Tener o no Tener, Por Ser o no Ser

Ahora acepto lo que Soy,
Lo que Fui, y lo que Seré.

Tengo Un lugar en la vida,
Es todo lo que necesito.

Ser Mejor o Peor ya no me preocupa
Solo se que soy
Una, entre billones de burbujas.

Una que se reconoce y acepta.

Una que respeta y acepta con humildad
Lo bueno y malo que ha vivido.

Lo malo me ha avergonzado impunemente,
Lo bueno me ha exaltado jubilosamente

Y para crecer y nutrirme no podía haber prescindido de ninguna
Parte de la lección.

La vida me ha dado y me ha quitado

Ese fluctuar al parecer
Es la esencia del universo.

La diferencia es que Hoy
Ya no me Siento ni Ofensor ni Benefactora
Ni Ofendida ni Correspondida

Ahora puedo sinceramente decir,

Gracias vida, Gracias DIOS.

Gracias por permitirme a través de duras pruebas,
Descubrir simplemente

Que Yo, Soy

(CAV)


Un beso de corazòn a tod@s
y os deseo una bella semana llena de paz,
amor y salud!!!!

Manifiesto por la solidaridad

"Casi todo lo que realice será insignificante,
pero es muy importante que lo haga"

(Gandhi)





MANIFIESTO POR LA SOLIDARIDAD
QUIENES SOMOS:

Los que suscribimos este manifiesto somos ciudadanos en el pleno uso de nuestros derechos civiles, y titulares de la soberanía popular, de la cual emanan los poderes del Estado.
Los firmantes nos dirigimos a todos los ciudadanos del mundo, conocedores de la situación de pobreza, hambre y enfermedad en la que se encuentra gran parte de la población humana en un momento histórico, como el actual, en el que se disponen de los suficientes medios políticos, económicos y científicos que pudieran solucionar estos problemas. Este manifiesto tiene vocación de universalidad, y va dirigido a toda la humanidad, a cada ser humano que habita el planeta, para que tome conciencia de la terrible situación a la que se enfrentan millones de personas y de alguna manera actúe en consecuencia para terminar con esta insostenible situación. Por ello la versión original en español será traducida a diversas lenguas, pues nuestro propósito consiste en hacer oír la voz de la opinión pública en los lugares en las que se toman las decisiones políticas y económicas del mundo.
A QUIÉN NOS DIRIGIMOS:

Nos dirigimos a la clase política gobernante de nuestros países; así como a los más altos mandatarios de las Organizaciones Internacionales, tales como la Organización de las Naciones Unidas, y a los Presidentes y Gobiernos de los países más poderosos económicamente de la Tierra.

LES MANIFESTAMOS:

1.- Que este texto tiene su origen en la constatación de la extrema situación de necesidad y de hambre que sufre una gran parte de la población de la Tierra y en el desigual e injusto reparto de bienes que existe actualmente en el mundo. Entendemos que la ecuanimidad y la armonía en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana, por lo cual es inadmisible que una gran parte de la población mundial tenga que enfrentarse a una realidad tan precaria, a tal grado de injusticia y desigualdad, a tanta hambre, pobreza y desnutrición.
2.- Que consideramos que dicha situación es intrínsecamente perversa y no admisible ni moral ni éticamente, dado que todos los seres humanos nacen libres e iguales. Igualmente, tenemos presente que todos los ciudadanos del mundo tienen esos derechos desde el mismo instante de su nacimiento y no como una promesa futura cuya conquista dependa de la realidad política, social o económica de sus países.

3.- Que defendemos que es completamente injusto, inmoral y un crimen humanitario punible ante los tribunales internacionales y la Historia que, en pleno Siglo XXI, existan seres humanos que pasen hambre en el mundo, y que mueran por ello. Que es un agravante de ese crimen que, existiendo las leyes internacionales suficientes, así como los medios técnicos, económicos y científicos para corregir dicha situación, los que ejercen el poder en el mundo no lleven a cabo las acciones necesarias para solucionar lo que generaciones futuras calificarán de verdadero genocidio en el que serán culpables todos aquellos que, teniendo los medios para solucionar el problema, no los hayan empleado.

4.- Que consideramos que esta injusta situación es contraria al Derecho Natural, a los Derechos Humanos y a las normas de la más elemental ética, y entendemos que ha llegado el momento de que la voz de la opinión pública exija de sus gobernantes el final de tal estado de cosas.

5.- Que el presente manifiesto no es un manifiesto utópico; y que tampoco es un manifiesto político, ni se pretende con el mismo la instauración de un nuevo orden político o socio-económico mundial, ni ningún menoscabo del tejido empresarial, sanitario y social del mundo desarrollado, sino la más elemental justicia con los desfavorecidos.
POR TODO ELLO, EXIGIMOS A NUESTROS GOBERNANTES:

1.- La adopción de medidas inmediatas y urgentes para paliar tal situación de hambre, enfermedad y desnutrición en el tercer mundo. Consideramos que tales medidas no constituyen una utopía, sino que son perfectamente viables y posibles.

2.- Mantener el compromiso de cumplir los Objetivos del Milenio que, establecidos por Naciones Unidas en el año 2000, definen los principios a los que ha de ajustarse la actuación de los países y del sistema económico internacional para superar, con el horizonte fijado en 2015, las injusticias que aquejan a la humanidad.

3.- La realización de acciones solidarias sistemáticas con los países más desfavorecidos y que se establezca un orden lógico y humano de prioridades en la política económica, con proyectos inteligentes que creen riqueza y puestos de trabajo en los países afectados, facilitando un desarrollo sostenible y un progreso que les ayude a la consolidación de una red sanitaria, económica y social estable que haga posible el retorno a una situación de partida igualitaria.
4.- Que se tomen las medidas necesarias para que los países ricos destinen una parte de sus presupuestos a la creación de riqueza, de empresas y de fuentes de trabajo en los países afectados; así como la adopción de un acuerdo internacional, que debería subscribirse en la ONU de obligado cumplimiento para los países desarrollados.
5.- La implantación de un código ético que regule la estrategia de las empresas multinacionales, así como la eliminación de los paraísos fiscales y la aplicación de la tasa Tobin, ú otra similar, a las transacciones comerciales internacionales, que permita crear un fondo de solidaridad gestionado por Naciones Unidas.
6.- No aceptaremos simples declaraciones de principios que no se traduzcan en políticas concretas.
En definitiva, APELAMOS al sentido de la generosidad y humanidad de todos, y fundamentalmente de la clase política internacional económicamente poderosa.
Desde la tierra que espera y cree firmemente en la Solidaridad que construya un mundo mejor y más justo, a 30 de enero de 2009"


MANIFESTO ON BEHALF OF SOLIDARITY

WHO WE ARE:

We, the endorsers of this Manifesto, are citizens on total use of our civil rights and holders of popular sovereignty, from where State Powers are emanated.
We, the signers, aware of the situation of poverty, hunger and illness in which great part of the human population lives despite being in a historical moment, as the current one, where sufficient political, economical and scientific means are available so as to solve these problems, address to all world citizens. This public declaration is a universal calling which heads for the whole humanity, to each human being that inhabits this planet, for them to become aware for the terrible situation that millions of people have to face and, somehow, to encourage them to act accordingly, to bring to an end this unsustainable situation. This is why the original version in Spanish will be translated to different languages, since our intention is that the public opinion´s voice is heard in those places where political and economical decisions are adopted.
WHOM DO WE ADDRESS TO?:
We address to all the politicians who rule our countries; as well as to the highest heads of International Organizations, such as The United Nations, and to presidents and governments of the richest and most powerful countries of the world.

WE DECLARE:

1.- That this text has its origin in the certain fact of the extreme situation of the needs and hunger a big part of the world’s population suffers and in the current unequal and unfair distribution of the properties existing in the earth. We understand that the equanimity and the harmony in our planet must exist based in the acknowledgment of the equal, inalienable and intrinsic dignity of all the members of the human family, that is why it is unacceptable that a big part of the world’s population has to face such a precarious reality with this level of injustice, inequality, hunger, poverty and malnutrition.

2.- Since all human beings are born to be free, we believe that this situation is particularly evil and unethical. We also plead that all citizens in the world must have these rights in the same moment they are brought to life and not as a future promise to be reached depending of the political, social or economical reality of their homeland.

3.- We defend what is utterly unfair, immoral and a humanitarian punishable crime before the international courts and the History that right in the 21st century there still exist human beings starving in this World and dying because of that. It is an aggravating circumstance that, existing enough international laws and technical, economical and scientific means to correct the aforementioned situation, those who have the power in the world do not carry out the necessary actions to solve what future generations will only describe as a real genocide in which they all will be guilty for having the means to solve the problem, but not using them.

4.-We consider this unfair situation to be against the Natural Law, the Human Rights and the procedure of the most elementary ethical principles, and we understand that the moment has come in which the voice of the public opinion demands from their leaders the end of such state of affairs.
5.- That this is neither a utopian nor a political manifesto, and it does not expect the founding of a new political or socio-economic world order, nor any damage to the business, sanitary or social network of the First World, but the most elementary justice with the underprivileged.

BECAUSE OF ALL THE FACTS AFOREMENTIONED, WE DEMAND OF OUR LEADERS:

1. To adopt immediate and urging measures to alleviate such a situation of hunger, illness and malnutrition in the Third World. We think that such measures do not represent any utopia as they are perfectly feasible and possible.

2. To maintain the promise of fulfilling the Millenium Objetives which were established by the UN in the year 2000. These Objectives define the principles that the countries and the international economical system must follow in order to overcome the unfair situations humanity suffers towards the year 2015 (as it was agreed).

3. To perform systematically acts of solidarity towards the countries in an unfavourable position and to establish a logical and human order of priorities in the economical policy, including intelligent projects that create wealth and jobs in the aforementioned countries, offering sustainable development and progress to help them to consolidate a permanent social, economical and health service network that makes it possible for them to start from an equal position.

4. To take the necessary steps so that the richest countries allocate part of their national budgets to create wealth, companies and work sources in the aforementioned countries, as well as to adopt an international agreement, which should be compulsory for the developed countries and signed in the UN.
5. To implement an ethical code that regulates the multinational companies strategy, as well as the elimination of the tax havens and the application of the Tobin Tax —or a similar one— to the international commercial transactions, that will allow to create a solidarity fund managed by the UN.

6. We will not accept simple declarations of principles that are not transformed into specific policies. In other words, we appeal to everybody’s sense of generosity and humanity, especially from the ones who belong to the international ruling class that have the economical power.
From the Earth that waits and believes firmly in the Solidarity that can build a better and fairer world, 30th January 2009.

Es maravilloso



Es maravilloso Señor...

tener mis brazos perfectos,

cuando hay tantos mutilados,

mis ojos perfectos, cuando tantos no tienen luz,

mi voz canta, cuando otras mendigan.

Es maravilloso Señor...
volver a casa,

cuando tantos no tienen donde ir.

Es bueno sonreír, amar, soñar, vivir,

cuando hay tantos que odian, lloran
y mueren sin haber vivido la vida...

Es maravilloso Señor...
tener un Dios para creer,

cuando tantos no poseen una creencia.

Es maravilloso, sobre todo:

tener tan poco que pedir
y tanto para agradecer.


Bonita semana y besos a todos






simpatico meme de mi amiga Steki


Este concurso tiene una duración de un mes y lo sorteará Araque http://www.araquebelagua.com/2009/01/15/concurso-el-fuego/el dia 14 de Febrero, cuyo ganador lo recibirà, totalmente gratis.
LAS REGLAS PARA PARTICIPAR SON:
1) Escribir un post anunciando y explicando este concurso, nombrando y linkeando al creador de éste.
2) Elegir a 3 amigos-cómplices
3) Enviarles un mensaje a modo de meme, para que se enteren que fueron elegidos para participar.
4) Y por último, una vez que hayan hecho todo lo anterior, entrar al Blog de nuestro amigo Araque y dejar un comentario, al respecto.
MIS AMIGOS CÓMPLICES SON:
http://lavozdeunagata.blogspot.com/
http://lascosasdelualua.blogspot.com/
http://lourdes-lojeda.blogspot.com/
No pida yo nunca estar libre de peligros,
sino valor para afrontarlos.

No quiera yo que se apaguen mis dolores,
sino que sepa dominarlos mi corazón.

No busque yo amigos por el campo de batalla de la
vida, sino fuerza en mí.

No anhele yo, con afán temeroso, ser salvado, sino
esperanza de conquistar, paciente,
mi libertad.

No sea yo tan cobarde, Señor,
que quiera tu misericordia en mi triunfo,
sino tu mano apretada
en mi fracaso!

Anónimo



you're in my heart

Tu estás en mi corazón, estás en mi alma...

Tú eres mi amante, eres mi mejor amigo...

mi amor por ti es inmesurable
eres para mi la belleza y la elegancia.
Tu eres la mas bella canciòn de amor que fue escrita,

eres el sueño mas bello que me podria suceder...

Gracias mi amor por lo bello que haces para mi cada dia...
Os dedico a todos los inamorados
esta maravillosa canciòn
de Rod Stewart
"You are in my heart"




baci da Fabi y bonita semana a todos!!!!
Image Hosted by ImageShack.us

Ahi.... el amor!

Según un matrimonio mayor: los dos desayunaban el día de sus bodas de oro. La mujer untó mantequilla en la corteza del pan y se la ofreció al marido, quedándose ella con la miga. -Siempre quise comerme la mejor parte –se dijo a sí misma, -pero le quiero, y durante estos cincuenta años procuré controlarme, y le daba siempre la miga. Pero hoy quiero darme este gusto.

Para su sorpresa, en el rostro de su marido se abrió una gran sonrisa:

-Gracias por este regalo. Durante cincuenta años siempre quise comerme la corteza, pero como te gustaba tanto, nunca me atreví a pedirlo, para mantener la armonía de nuestro matrimonio.



Secondo una coppia più anziana: I due stavano prendendo un caffè nel giorno delle Nozze d’Oro. La moglie spalmò il burro sulla parte croccante del pane e la porse al marito,tenendosi la mollica. “Avrei sempre voluto mangiare la parte migliore”, pensò fra sé e sé. “Ma lo amo, e in questi cinquant’anni ho cercato di controllarmi, e a lui ho dato la mollica. Oggi vorrei soddisfare un mio desiderio”.

Con sua sorpresa, il viso del marito Si illuminò con un sorriso. “Grazie per questo regalo! Per cinquant’anni avrei sempre voluto mangiare la crosta del pane. Ma per mantenere l’armonia nel nostro matrimonio, visto che ti piaceva tanto, non ho mai osato chiederla”.

(Paulo Choelo 2008)

Image Hosted by ImageShack.usbaci e a presto!!!!!

MUSICAL

Amig@s
ha sido una esperiencia maravillosa
nunca habia visto algo asì.....
me ha llenado el corazòn de emociones!
He desfrutado de la musica como nunca
porquè el audio de el teatro era perfecto
y la esconografia inolvidable!!!!

Si,
doy las gracias a Dios que he podito desfrutar mucho
de este Musical desde el vivo!!!!!!!

algunas fotos by Fabi

Casi ha llegado el momento...
despues de dos meses de espera...

estoy MUUUUUUUUY feliz de tener la suerte
de ir a ver el musical
Notre Dame de Paris....

lo conoceis?????


trato de la novela de Victor Hugo

"el Jorobado de Notre-Dame"

Musica di Riccardo Cocciante

"IL TEMPO DELLE CATTEDRALI"

Resumen de la obra

En París del siglo XV, una joven y soberbia gitana llamada Esmeralda baila en la plaza de Notre-Dame. Su belleza encandila al archidiácono de Notre-Dame, Claude Frollo, que cuida del malformado Quasimodo responsable de las campanas de Notre-Dame, al que manda la misión de raptar a la bella Esmeralda. Esmeralda es salvada por una escuadra de arqueros, dirigida por el capitán de la guardia Phoebus de Châteaupers. Cuando Esmeralda se reencuentra con Phoebus varios días más tarde, le deja ver el amor que le inspiró. Es de comentar que, Phoebus está prometido con la joven Fleur-de-Lys de catorce años. Maravillado por la belleza de la gitana,le dá cita en un albergue, pero en el momento en el que va a alcanzar sus fines, Frollo aparece entre la oscuridad y lo apuñala.

"BELLA"

Es acusada de homicidio. Para escapar del suplicio, debe de aceptar a Frollo como marido, el cual le confiesa su amor. Ella se niega y por lo tanto es condenada a muerte. Cuando se la lleva delante de la catedral para sufrir su pena, Quasimodo - quien también está enamorado - se apodera de ella y la arrastra a la iglesia, donde el derecho de asilo la pone a salvo. Sin embargo, los pícaros con los cuales vivía Esmeralda vienen para librarle. Frollo saca provecho del tumulto para llevársela con él, e intenta seducirla. Furioso de su negativa, intenta evitar el asilo en la catedral a los gitanos los cuales luchan con la policía muriendo la madre o el padre (según quien haga la obra) adoptivo/a de Esmeralda, la cual es llevada directamente a la horca.

Desde lo alto de Notre-Dame, Quasimodo y Frollo asisten a la ejecución. Quasimodo, furioso, precipita al sacerdote desde lo alto de la torre. Inevitablemente Esmeralda muere. Quasimodo se acerca a ella, a la que abraza y llora desconsoladamente, muriendo de tristeza y quedando juntos para la eternidad.

BALLA MIA ESMERALDA



Los videos son trozidos de el Musical

que os dejo, aun se en el edioma italiano,
para que podeis desfrutar de tan maravilla

un beso para todos
HASTA PRONTO!


Image Hosted by ImageShack.us

nuevo dia

Todos empezamos el nuevo año
llenos de buenas intenciones....
tenemos adelante de nosotros 365 dias
y los miramos con confiancia y ilusiòn
que sean mejor de los pasados...

yo quiero un año sin guerras en el mundo
(aun esto parece una utopia)
meno hambre por los pais mas pobres
una economia en mi pais que nos da la gana de seguir adelante
una politica meno egoista

todo esto no seria imposible
y con el nuevo dia de el 2009
yo siguo soñando
y me quedo lo que soy.....

una eterna soñadora...


os dejo para empezar el 2009
una maravillosa canciòn

Va pensiero......
cantada por Zucchero y Pavarotti



mis abrazos son para todos